Jump to content

Hey Matt Porritt, translation please


Recommended Posts

What does Bugga mean? I remember I saw the movie Four Weddings and a Funeral and Hugh Grant was saying Bugga numerous times while in a precarious predicament. I assume it's a "bad word". I saw you say it in the OEM 426 thread. Just wondering if there was an American translation.

Link to comment
Share on other sites

Here is the full run down,

Bugger > ****

Bit of a bugger > That is real bad

Clever bugger > Smart person

Dozy bugger > Stupid person

Bugger off > Go away

Bugger me dead > Well dear me

Don't bugger about > Don't muck around

Silly buggers > Playing the fool

Bugger all > Nothing

Buggered > Exhausted

Go to buggery > Go away

Like buggery > An awful lot (eg: hurts like buggery)

Bugger, look at the time I need to get some work done, I have done bugger all today, to much buggerising around on this forum ?

------------------

RodH Canberra, Australia<A HREF="http://www.400thumpers.oz-au.com" TARGET=_blank>

400 Thumpers Australia</A>

2000 WR400F See Photo's and Modifications

Link to comment
Share on other sites

Yip.. as Rod put it.. but us Kiwis invented it! ?

Toyota used it REALLY well in a Hulix add (Takoma in the USA?)

Anyway.. 'ahhh bugga..' = 'ahhh s.h.i.t'

Its part of the ENGLISH language.. something you yanks will never be able to speak! :D:D:D

------------------

--

**Ride it like you Stole it!**

Matt Porritt

99 YZ400F

Vist the Rubber Chicken Racing Online Shop

Discounts for ThumperTalk members.

[This message has been edited by Matt Porritt (edited 07-06-2000).]

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Reply with:

×
×
  • Create New...